fbpx
[shortcode-weather-atlas city_selector=1178243 background_color="transparent" daily=0 unit_c_f="c" sunrise_sunset= 0 current=0 detailed_forecast=0]

צפו: שיר קורונה בעברית, ברוסית ובשפת הסימנים

אוזי זולטק, זמרת כבדת שמיעה, יצרה שיר קורונה מיוחד בארבע שפות שונות - בעברית, ברוסית, ובשפות הסימנים בעברית וברוסית. לשיר יש ערך מוסף. צפו והאזינו
שיר קורונה. אוזי זולטק והשותפים ליצירה
שיר קורונה. אוזי זולטק והשותפים ליצירה

"תקופת הקורונה גורמת לאנשים להשתגע ולאומנים להיות משוגעים ויצירתיים אפילו יותר", אומרת אוזי זולטק, זמרת רוק ופופ, יוצרת, וגם שחקנית, ובעצם כך מתארת את הימים שעוברים עליה בצל הקורונה. זולטק, תושבת קרית אתא במקור, ניצלה את הלו"ז שהתפנה לה ליצירת שיר קורונה, שהוא חידוש לשיר "נוח" של מתי כספי ויורם טהרלב. טהרלב נתן את אישורו.

זולטק: "החלטתי לעשות קאבר מגניב באווירת הקורונה. פניתי לחברי הלהקה שלי, אחד מהם רופא בשיבא שנאלץ לדחות את ההצעה, ולכן עבדנו במתכונת מצומצמת יותר. כל אחד הקליט את עצמו עם הציוד הביתי שלו".

לא בכדי בחרה זולטק בשיר "נוח", שהופך רלוונטי במיוחד בימים אלה. "בחרתי בשיר 'נוח', כי הוא הזכיר לי את התקופה שאנחנו נמצאים בה. אם בסיפור התיבה, הכניסו את כל החיות זוגות זוגות לתיבה, בשנת 2020 הכניסו את כולנו לבתים ואנחנו מחכים ליונה שתשחרר אותנו. החלטתי לכתוב לשיר מילים חדשות בהשראת הקורונה. ליאת להט, המנהלת שלי, הציעה לי לצרף לשיר את ויקטוריה, אשתו של ואדים הגיטריסט שלי, שתשיר בשפה הרוסית. מאוד התלהבתי מהרעיון והחלטתי לעשות משהו אפילו גדול יותר". 

שיר קורונה ב-4 שפות

זולטק היא זמרת כבדת שמיעה, שמקפידה להציף את נושא ההנגשה ולעסוק בו ביצירותיה. היא פועלת ברשתות החברתיות ומחוצה להן כדי לדרוש הנגשה מתאימה לאוכלוסיית כבדי השמיעה והחירשים בארץ.

וכך צץ במוחה רעיון נוסף. היא מספרת: "צירפנו את דפנה דורון, שהיא המתורגמנית הקבועה שלי לשפת הסימנים בהופעות, אליה צירפנו את אלונה רייקובסקי, מתורגמנית לשפת הסימנים ברוסית, ויצרנו שיר קורונה בארבע שפות שונות. חשוב לי להנגיש את כל מה אני עושה לקהילת כבדי השמיעה והחירשים, ובמיוחד לאחרונה.

"לדאבוני, בתחילת המשבר, תשדירי החירום וההצהרות של נתניהו לא הונגשו. ולאחר מכן הוסיפו מתורגמנית לשפת הסימנים שהוסתרה על ידי הכותרות. המסרים לא הועברו לקהילת כבדי השמיעה כפי שהועברו לכולם. גם ההופעות שמשדרים עבורנו בטלוויזיה לא מלוות בכתוביות. בנוסף, החובה לחבוש מסיכה היא בעייתית עבור קהילת החירשים וכבדי השמיעה. אני בתור כבדת שמיעה קוראת שפתיים, וזה מאוד קשה לתפקד ככה". 

עם מסר חשוב ורעיון ללהיט, הם עבדו במשך חודש, כל אחד מביתו. זולטק: "עמלנו על הפרויקט במשך חודש. לאחר בחירת השיר, כתבתי אותו, ולאחר מכן ויקטוריה כתבה ברוסית, ואז השיר תורגם לשפת הסימנים. היינו צריכים לחשוב איך לתרגם כל מילה ומילה. כולנו נרתמנו לנושא,  ממש נהנינו מהעבודה על השיר והרגשנו בבטן שאנחנו רוצים כבר להוציא אותו החוצה".

ממשיכה ליצור

בינתיים, זולטק ממשיכה ליצור ומקווה לחזור לבמות כמה שיותר מהר.

"בימים אלה אני עובדת על מופע אישי עם תושבת קרית ביאליק, חלי קניזו שחר, שנקרא 'זמרת באקווריום'. מופע מוזיקלי שהוא כמו הצגה אישית על החיים שלי ככבדת שמיעה וכזמרת. זה סיפורי, דרמטי ומלווה בשירים. אני מנצלת את הימים האלה לעבוד על הכתיבה והיצירה, כך כשתיגמר הקורונה, אני אהיה מוכנה.

"בנוסף אני עובדת על אלבום חדש עם מפיק דרך הזום ומפיקה סקיצות דרך החדר שלי. אני עובדת על שיר חדש שנקרא 'אישה ביונית'. זו הולכת להיות יצירה פופית מגניבה שלא נראתה כמוה בארץ, ואני ממש מתרגשת.

"בנוסף אני כותבת סדרה אונליין עם שני חברים. זו סדרה שמדברת על עולם השמיעה והעולם הלהט"בי, למעשה סיפור דומה לסיפור החיים שלי. ולא רק במוזיקה יש לי תוכניות, גם בתחום המשחק. לא מזמן הצטרפתי להצגה של מיכל אקרמן 'בלי הקוקו והסרפן'. הייתי אמורה להופיע בתיאטרון חיפה ותל אביב והתחלנו לקבל הצעות להצגות נוספות וכרגע הכל נעצר". 

תקופה של למידה

בראייה אופטימית, מספרת זולטק, שהקורונה כפתה עלינו זמן לא רע לחשבון נפש. "המסר שלי הוא שתקופת הקורונה גורמת לנו להסתכל על עצמנו במראה מאוד עמוקה, מעין יום כיפור ארוך במיוחד, זה זמן חשבון נפש והתבוננות. זה מוציא מאיתנו את החוזקות שלנו, כל אחד יכול למצוא את הנישה שעושה לו טוב ונותנת לו סיפוק. זו תקופה של למידה".

ובין כל האופטימיות, יש רק געגוע אחד שקשה לה להסתיר. "לא ראיתי את ההורים שלי כבר שלושה חודשים. אני כל כך מתגעגעת אליהם, אני ילדה של אבא ואמא. אבא שלי חגג יום הולדת 70 והכנו לו סרטון יום הולדת, ראיתי בשיחת וידיאו עד כמה הוא התרגש מכל רגע ורגע, אבל זה לא אותו דבר. אני מדברת איתם שלוש פעמים ביום, ובעיקר מאוד מאוד מתגעגעת". 

השבוע פורסם הביצוע המיוחד לשיר "נוח" של אוזי זולטק וחברי הלהקה בפייסבוק ובתוך ימים בודדים זכה למאות לייקים ושיתופים.

לצפייה בשיר:

https://www.youtube.com/watch?v=TqKm8RcXMyE

אהבתם? שתפו!

תגיות

אולי גם יעניין אותך

שיתוף ברשתות החברתיות